南歌子凤髻金泥带欧阳修
南歌子
凤髻(jì)金泥带,龙纹玉掌梳。走来窗下笑相扶,爱道画眉深浅入时无?
弄笔偎人久,描花试手初。等闲妨了绣功夫,笑问鸳鸯两字怎生书?
译文:
高耸的发髻似凤,泥金的发带闪光,刻有龙纹、形似手掌的玉梳,横插在发髻上。对镜仔细端详,挽着郎君亲昵问:“眉毛画得怎么样?”她的纤手摆弄着笔管,长时间依偎在郎君身上,才起身试着描画刺绣的花样,白白耽搁了绣花的时光,笑着问郎君:“应该怎样写‘鸳鸯’?”
品鉴:这是一首写夫妻生活的小词,用白描的手法生动再现了女主人公的举止神态,反映出两人情意之深。上片写女主人公上妆。前两句写女主人公梳妆的情形,通过细节描写来衬托她美丽的容颜。后面三句从动作、神态和语言三个方面对女主人公进行刻画,突出了她的柔美动人和与情郎的似水柔情。可见前两句由形展开,后两句则侧重于对神的描写。下片实写女主人公写字、刺绣的情形,趣味盎然。第一句中的“久”用得很妙,极言两人情浓。后三句写她和夫君恩爱有加、幸福甜蜜的生活情景。“笑问鸳鸯两字怎生书”写两人沉浸在爱河之中,希望能像鸳鸯一样永远相伴。本词用白描的手法描绘人物,把女主人公的言行举止刻画得栩栩如生,语言浅显、直白,与人物的形象相映生辉,让人读之不忍释手。
注释:
⑴南歌子:唐教坊曲名,后用为词牌名。又名”南柯子“”风蝶令“。《金奁集》入“仙吕宫”,廿六字,三平韵。例用对句起。宋人多用同一格式重填一片,谓之“双调”。⑵凤髻:状如凤凰的发型。金泥带:金色的彩带。⑶龙纹玉掌梳:图案作龙形如掌大小的玉梳。⑷画眉深浅入时无:语出唐朱庆馀《近试上张水部》:“洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无?”入时无:赶得上时兴式样么?时髦么?⑸等闲:轻易,随便。⑹怎生:怎样。书:写。
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hykh/5631.html